Traveller Description:  Nasheed in urdu dont worry if you dont understand Urdu its got subtitles very touching Nasheed Version: 1402 Filesize: 25.97 MB Added on: 09-Aug-2009 Downloads: 1606 HomePage | Rate Resource | Details
TRIBUTE TO AHMED DEEDAT Description:  TRIBUTE TO AHMED DEEDAT Version: 4761 Filesize: 135.60 MB Added on: 09-Aug-2009 Downloads: 1514 HomePage | Rate Resource | Details
True Friend Description:  Nasheed by Mishary Arada Version: 1548 Filesize: 0 bytes Added on: 09-Aug-2009 Downloads: 1606 HomePage | Rate Resource | Details
Truth About Islam Project (TAIP) Promo Video 1 Description:  In the Name of God, The Merciful, The Kind.
The Cube Foundation was set up in 2002 with its first project: Truth About Islam Project or commonly known as Taip. Taip aims to promote a balanced understanding of Islam in a time of polarised extremities. Taip not only distributes free literature but also provides volunteers to discuss and create dialogue. currently we have 10 volunteers on this project. The Taip stand is held in the City Centre of Sheffield every Saturday. Why not Visit us or better still volunteer for the day and enjoy the TAIP experience. We can assure you, you will not be dissapointed. Version: 4563 Filesize: 18.07 MB Added on: 09-Aug-2009 Downloads: 1199 HomePage | Rate Resource | Details
Upsy Daisy Yusuf Islam Description:  I Look, I See 2 Yusuf Islam, Friends & Children Version: 5592 Filesize: 13.30 MB Added on: 09-Aug-2009 Downloads: 3689 Rating: 10.0 (1 Vote) HomePage | Rate Resource | Details
Very Beautiful poem About Christianity Description:  http://www.islamic-invitation.com
Ibn al-Qayyim al-Jawziyya was a prominent Muslim jurist during Islam's Golden Age (Islamic Renaissance).n Apart from his jurisdistic prowess, he was also competent in composing qasidah (Arabic poetry). And Among his more famous works was a poem entitled A'obbad al-Maseeh Fi Naqd al-Nasraniyyah (O Christ-Worshippers! In Answering Christianity). In This Poem is well-known in the Muslim world and has even been turned into a song. and The following is the English translation of the poetry from the Arabic original:n" O Christ-worshippers! We want an answer to our question [from your wise ones],If the Lord was murdered by some people's act, what kind of god is this?n We wonder! Was He pleased by what they did to Him? n If yes, blessed be they, they achieved His pleasure, But if He was discontented, this means their power had subjugated Him! Was the whole entity left without a Sustainer, so who answered the prayers? Were the heavens vacated, when He laid under the ground somewhere? Were all the worlds left without a God, to manage while His hands were nailed? Why did not the angels help Him, when they heard him while he wailed? How could the rods stand to bear the True Lord when He was fastened, How could the irons reached Him and [had] His body pinned? How could His enemies' hands reach Him and slap His rear, And was Christ revived by himself, or was the Reviver another god? What a sight it was, a grave that enclosed a god, Stranger still is the belly that confined Him! He stayed there for nine months in utter darkness, fed by blood! Then he got out of the womb as a small baby, Weak and gasping to be breast-fed! He ate and drank, and did what that naturally resulted, Is this [what you call] a god? High Exalted be Allah above the lies of Christians, All of them will be held accountable for their libels! O Cross-worshippers! For what reason is this exalted and blame [is cast upon those] who reject it? Is it not logical to break and burn it, along with the one who innovated it? Since the Lord was crucified on it, and his hands were fastened to it? That is really a cursed cross to carry,
So discard it, do not kiss it! The Lord was abused on it, and you adore it? So [it is clear that] you are one of His enemies! If you extol it because it carried the Lord of the Worlds, Why don't you prostrate yourself and worship graves, Since the grave contained your god in it? So Christ-worshipper, open your eyes,
This is what the matter is all about. "
http://www.islamic-invitation.com Version: 3666 Filesize: 26.60 MB Added on: 09-Aug-2009 Downloads: 1451 HomePage | Rate Resource | Details
What a Wonderful World Nasheed Description:  What a Wonderful World Nasheed by Zain Bhikha and Dawud Wharns Version: 1482 Filesize: 21.40 MB Added on: 09-Aug-2009 Downloads: 1557 HomePage | Rate Resource | Details
What did I do Today Description:  what did i do today nasheed by Dawud Wharnsby Ali Version: 1481 Filesize: 16.61 MB Added on: 09-Aug-2009 Downloads: 3351 HomePage | Rate Resource | Details
Who Wants Jannah Description:  A really nice Nasheed about Jannah Version: 1163 Filesize: 24.61 MB Added on: 09-Aug-2009 Downloads: 1836 Rating: 9.0 (2 Votes) HomePage | Rate Resource | Details | Comments (1)
Words that are Beloved to al Rahman Description:  Beautiful nasheed of the well known hadeeth. With Dutch translation. Version: 2145 Filesize: 19.75 MB Added on: 09-Aug-2009 Downloads: 1666 HomePage | Rate Resource | Details
Select Page: [ << Previous Page ] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ Next Page >> ] |